İŞTE ATATÜRK

İŞTE ATATÜRK
Allah Kuran’da: “Hakkında bilgin olmayan şeyin ardına düşme! Çünkü kulak, göz ve gönlün hepsi bundan sorumlu tutulacaktır.” (17/İSRA/36) buyurmuştur. Atatürk de: “Türk Kuran'ın arkasında koşuyor; fakat onun ne dediğini anlamıyor, içinde neler var bilmiyor ve bilmeden tapınıyor. Benim maksadım; arkasında koştuğu kitapta neler olduğunu Türk anlasın” (Osman Ergin, Türk Maarif Tarihi 1-5, 1977 /A. Gürtaş, s. 41) demektedir.- "İŞTE ATATÜRK" PORTALINA GİRMEK İSTEDİĞİNİZDE YUKARIDAKİ RESMİ TIKLAYINIZ.

15 Nisan 2016 Cuma

Bir Derleme: kÖZLÜ SÖZLER!.- Aydoğan KEKEVİ



Uzun bir süredir derlediğim “özlü sözler”den yaptığım bir güldesteye kişisel “deneyimlerimden, yaşadıklarımdan” esinlenerek yazıya aktardığım düşünce ve duygu ürünlerini de katarak paylaşıyorum.

Derleme”de herkesin kendi düşüncesine ve yaşam felsefesine göre beğenebileceği birşeyler bulabilmesi umuduyla.

Aydoğan KEKEVİ 09.4.2016

* * *

 Derlemenin girişine rahmetli ağabeyim  Turan KEKEVİ’nin anısına onun “Askeri Okul”notlarından  eve geldiğinde bana da yazdırdığı ve 55 yıl önce Almanya’ya birlikte getirdiğim ama herhangi bir şekilde yitirdiğim not defterimden  -aklımda kalan- dört özlü sözü yazarak başlamak ve onun 2 dörtlüğüyle de bitirmek istiyorum;

“Yüksek tepelerde yılanlar da bulunur kartallar da; biri sürünerek çıkmıştır diğeri uçarak.”Cenap ŞAHABETTİN (*)

“O kürkler ki gerçek sahiplerini hayvanlıktan kurtaramamışlardır, kaldıki giyenleri…” (Kaynak?)

“Kıran da olsa kırıl düş, eğilme sakın!”Tevfik FİKRET

“Kendini Altun kupadan sakın;zehiri teneke kupa içinde sunmazlar.”
Cenap ŞAHABETTİN

(*) Cenap Şahabettin ile ilgili aydınlatıcı bilgiler gönderen Sayın Mustafa AYAN’a en içten teşekkürlerimle.


* * * * * *

GÜLDESTE:

***

 Dünyanın en yüce tahtına da çıksanız oturacağınız yer kendi kıçınızın üstüdür..
Friedrich Nietzche

* * *

 Eşek, kulağı kesilmekle küheylan olmaz”. Atasözleri Sözlüğü Ö.A.AKSOY

* * *

 “Şempanzeyi goril kafesine koymakla şempanze goril olmaz; olsa olsa gorile metres olur.” a.k. 23.4.15

* * *

 “Önde yürüyen öküzden, arkadan gelen eşekten ve etraftaki salaklardan sakın!”

“A bove ante, ab asino retro, a stulto undique caveto!”

Eski Roma atasözü (Alıntı Hayr.Mahmud ÖZGÜR.  28 Nisan 2015 11:25)


* * *

“Mey biter saki kalır,
Her renk solar haki kalır,
İlim insanın cehlini alsa da;
Hamurunda varsa eşeklik, baki kalır
 diyen Fuzuli’den esinlenerek;

 1) “Ünvan sahibi olunsa da yobazlık baki kalır; olsa olsa “ünvanlı yobaz” olunur!”

….. 

 2) Bir ismin önüne eklenen bir meslek “ünvan”ı o kişinin kartvizitini veya tabelasını değiştirir ama karakterini değiştirmez: Sahibine göre ya “Altın bilezik”olur, ya daAltın Semer”!.
A.K. 23.4.15

* * * *

"Siyasetle ilgilenmeyen aydınları bekleyen kaçınılmaz sonuç, cahiller tarafından yönetilmeye razı olmaktır." EFLATUN

 Bunu bugün yaşananlardan esinlenerek günümüz Türkiyesi’ne uyarlarsak:

“Tembel laikler çalışkan yobaza mecbur olurlar”

"Disiplinli cahiller, disiplinsiz aydınları “ham” ederler!”

 “Uyuşuk "aydınlar" enerjik "cahillere"“maraba”  olurlar”..

“ Sözde Kemalistler özde yobaza iktidar teslim ederler”

“Uyuyan” laikler  “uyanık” anti-laiklere tramvay basamağı olurlar.”

a.k." 12.04.13

* * *

 “Tamir edemeyeceğin arabanın altına yatma” a.k.

* * *

Korku ve Korkmak üzerine:

 “Korkmak zayıflık değildir; asıl zayıflık; “Korkuya teslim olmaktır a.k.

veya

 Korku”dan ve “korkmak"tan korkma,  “korkuya yenilip teslim olmaktan” kork!. a.k.


 "Korkulacak olan „Korku“nun kendisi değildir, hatta “korku” (“Panik” veya “korkaklık/fobi” değil) yer yer gerekli ve yararlıdır da; kan dolaşımını hızlandırır; kişinin aklını, yüreğini, kasları ve salgı bezlerini harekete geçirir; asıl korkulacak olan ona teslim olmaktır  A.K.


 ‘Korkmuş kişike koy başı koş körünür”

(Koş:”Çift, ikiz”)
Divan-ı Lügat-it Türk

* * * * *

 “İsa’nın tabancası olsaydı bugün hala yaşıyor olacaktı” ;))))
Homer Simpson (31.12.14)

** *

 “Frankenştein yaratanların  sonları da yarattıkları o Frankenstein’in elinden olur!”
a.k. 2016

* * *

“Beynin büyüklüğünden daha önemli olan ne kadarının çalıştığıdır”;

 Fındık kadar olan beyinin hepsi, kavun kadar olan beynin de sadece arpa kadarı çalışıyorsa bu durumda “Fındık kavundan  daha büyüktür.”
a.k.2014

* * *

 “Çalışmak” zordur, çoğunlukla sevimsiz yorucu bir cebelleşmedir; “Çalışmamak” ise cehennemin ta kendisidir. Thomas Mann  (Almanca’dan çeviren a.k.2015)

* * *

 “Sapıklık dorukta, sapıklar el üstünde
Böyle bir dönemi yaşamadı Türkiye”

a.k. Mart 2016

* * *

„Belediye Seçimleriyle İstanbul’u alan partinin Türkiye‘yi de alabileceği” görüşü kanıtlanmıştır; ama „İstanbul’u alan partinin Türkiye’yi yönetemeyeceği“ de kanıtlanmıştır. 

a.k. 21.01.14

* * *

Saltanatlarını sürekli sananlara:

 "Şimdilik saltanatınızın tadını çıkarın, o “Saltanat kayığı"ndan inip ayaklarınız yere bastığında anlarsınız “Deniz”le “Kara”nın; “Su” ile “Toprak”ın; “Kayık”la “Fayton”un, “Çarık”la “Makosen”in farkını”!  a.k.

* * *

 Gün gelecek birileri mutlaka “İktidarda olmanın tadını çıkaralım derken işin bokunu çıkardık diyeceklerdir, ama....!  a.k.

* * *

 Eldivenlerine minnettar olma; ellerini ısıtan “eldivenler" değil kendi ısındır”. a.k...  
* * *

 Zaman”la gitmeyen zamanla gider

Wer nicht mit der Zeit geht, geht mit der Zeit
Almanca bir deyiş. (çeviri a.k.)

* * *

Atatürkçülük / Kemalistlik  Çağdaş Alperenliktir (şovelyeliktir):

Kemalist’in
“KILICI”: bilgisi ve cesareti;
“ZIRHI”: Ulus ve yurt sevgisi 
“KALKANI”davasının haklılığına  olan inancıdır! A.K.    

* * *  

Evet;

„Aklin Yolu Birdir“:
Yolcuları menzile kadar giderler!

Ama;

Akılsızların da yolu birdir:
devrilinceye kadar giderler.“

a.k. 2.11.15

** * * * * * * *

„Bilmediğini bilen birisi bilmediğini bilmeyenden daha bilgilidir“

“Einer, der nichts weiss, aber weiss, dass er nichts weiss,
weiss mehr als einer, der nichts weiss und nicht weiss, das er nichts weiss....”
 İnternetten imzasız..

(Almancadan çeviri: a.k.)

 Bu özdeyişin biraz değişik şekilleriyle Sokrates’e ait olduğu şeklinde notlar da gördüm.:

Almanca:
Wer nichts weiß und weiß nicht,
daß er nichts weiß, ist ein Tor – meide ihn.
Wer nichts weiß und weiß,
daß er nichts weiß, ist bescheiden – belehre ihn.
Wer etwas weiß und weiß nicht,
daß er etwas weiß, ist im Schlafe – wecke ihn.
Wer etwas weiß und weiß,
daß er etwas weiß, ist weise – folge ihm.

Türkçesi:
„Bilmediğini bilmeyen ahmaktır; ona engel ol.
Bilmediğini bilen alçak gönüllüdür; ona öğret.
Birşeyler bilen ve birşeyler bildiğini bilmeyen uyuyordur; onu uyandır.
Birşeyler bilen ve bir şeyler bildiğini bilen bilgedir; onu izle.“ (Çeviri A.K.)

Sokrates  (470 - 399  z.ö.), Yunan Filozof.

* * * * * * *

AKIL’da  “kanıt” vardır; “bilgi” vardır,”bilim” vardır; “somut” veriler vardır:

BATIL’da “rivayet” vardır; “dedikodu” vardır;  “yalan” vardır; “soyutluk” eğemendir.

Her ikisinde de “istisna”ların olabilirliği bunların bu “öz”lerini değiştirmez. a.k.

* * *

SORU-YORUM;

 Öbür dünya”ya içtenlikle inanan ve o dünyada hesap sorulduğundan emin olan birisi “bu dünya” da çalar çırpar, suç veya günah işler mi? a.k.
.....

 VARLIĞINI bilip,
ZAMANINI bilemediğin
seninle YAŞIT olup seninle  birlikte yaşayan şey nedir?

Ölümdür ! a.k.

* * *

“Çalan çırpan ve gözü bir türlü doymayan”lar;

 3 kuruş”la “3 milyar lira”nın aynı değerde, ya da “hiç değerinde” olduğu dünyadaki tek yer hangi ülkedir?

Kabristan”!

a.k.

* * * *

“Sevmek” “sevilmek”, aşk” güzeldir; sevmediğiniz biri tarafından sevilmek ise azaptır; “Sevip de sevilmemek” de öyledir!.

 Kıssanın hissesi: Karşılığı olmayan, tek yanlı olan her şey “aşk” da olsa sonunda kimseyi mutlu etmediği gibi kişilerin  yaşamını da cehenneme döndürebilir.

A.K. 20.3.16

* * *

 “Görünen o ki insan hayali uzaydan daha sonsuz!” a.k.20.3.16

** *

 Olmayan bir şeyi dayatmak da, çürütmek de, kanıtlamak da mümkün değildir; sadece zaman kaybıdır. 20.3.16

* * *

 “Her şey çürür gider çürümeyen tek şey yalandır, sürekli kaynak bulur, sürekli filiz verir.”  20.3.16

* * *

 “Sizi önce denize iten, siz kurtulduktan sonra size havlu uzatan birisini cezalandırmasanız  bile bir de ona minnettar olarak  “koyunlaşma”nın çitasını alçatmayınız!.

a.k. 2016

* * *

 “Herkesin kendisini Hz. Ali’nin Zülfikarı sandığı bir ülkede gerçek adaleti sağlamak mümkün değildir” a.k.

* * *

“Öldeçi sıçkan muş taşakın kaşır”

 -Eceli gelen sıçan kedinin taşağını kaşır-
Divan-ı Lügat-it Türk

* * *

Cenap ŞAHABETTİN’den 7 özlü söz

* Köhne fikirler, paslanmış çivilere benzer: Söküp atmak çok güç­tür. ”

* Avam en az anladığına, en ziyade kuvvetle inanır.”

* İstibdad her tembel milletin kürek cezasıdır.”

* Boş mide haykırır, derler. Biz de ilâve edelim: Dolu ağızların sesi çıkmaz.”

* Yerinde sayanlar yürüyenlerden çok ayak patırtısı eder.

* Zavallı koyun sürüsü... Çobanı da o besler, çoban köpeğini de, kurdu da, sahibini de...

* Köpeğe gem vurma: Kendisini at sanır.

* * *

 “Bor bolmadhıp sirke bolma”
(Bor:Şarap)
Divan-ı Lügat-it Türk

* * *

„Çocuklar terbiye edilemez;  biz ne yapsak onlar da onu yapıyorlar“

„Kinder kann man nicht erziehen, die machen uns eh alles nach“
Karl VALENTİN (1882-1948),  Alman Komedyen.

 Kıssadan hissesi: „Önce kendimizi terbiye edelim/düzeltelim“ ki….“ A.K.

Alıntı: „Vigo“ dergisi..

* * *

 Siz dizlerinizin üzerine çökmüş olduğunuz için onlar size büyük görünüyorlar; ayağa kalkın!”

“Fransız Devrimi”nin sloganı (Kaynak:H.M.Özgür)

* * * *

BİLGİ üzerine kısa kısa..

- "Bilgi" ya insanın ayağını yerden keser ya da yere bastırır;

- Sindirilmemiş bilgi gaz yapar insanı havalandırır;

- Sindirilen ve deneyimlerle zenginleştirilmiş bilgi sahibini olgunlaştırır; ağırlaştırır, ayağı yere basar, saygınlaştırır..a.k.

* *

 Bilgelik olgunluk -sadece- akademik bilgi ile edinilmez yaşamın gerçeklerinden deneyimlerle zenginleştirilen ve iyi sindirilen akademik bilgi kişiyi olgunlaştırır pişirir ve bilgeleştirir..a.k.

* * *

 İnsanı "bilgiç" yapan da "bir hiç" yapan da bilgidir.
biri sindirilmiş, deneyimlerle zenginleştirilmiş ve paylaşılmış bilgidir;
öteki ise sindirilememiş, kabız yapmış paylaşılmamış ve anlaşılmamış bilgidir. a.k.

* *

 Yaşamın süzgecinden geç(iril)memiş, deneyimlerle bütünleş(tiril)memiş teori veya ezber olarak kalan akademik bilgi kişiye “ün” ünvan verebilir ama “bilgelik” asla..a.k..

* * *

 Bilgilenince ya pişer  olgunlaşırsınız ya olumsuzlaşır hamlaşırsınız.
Yani: Ya “Hoşgörülü” ya da “Boşgörülü” olursunuz...

 Bunda etkili olan sizin cevheriniz, aileniz, çevreniz ve aldığınız bilgidir.
Öğrendiklerinizi  yaşamın gerçekleriyle deneyimlerinizle harmanlayarak ondan Hamur” da yapabilirsiniz,  “Çamur da..
a.k.10.11.11

* * ** * *

“Endik uma evligni agırlar”

 (Budala konuk ev sahibini ağırlar)
Divan-ı Lügat-it Türk

* * *

 “İnsanın gerçeği kendine saklaması “Yalan” sayılmaz”

(Es ist keine Lüge,wenn man die Wahrheit für sich behaelt.
Mr.Spock, Uzaygemisi Enterprise Alm.çeviri a.k.

* * *

 “Düşmanın hata yaparken onu rahatsız etme!”

Napoléon Bonaparte

* * *

 “Yaşam bir "klavye" gibidir; vurmak istediğimiz  tuşun yerine yanlışlıkla çevresindeki tuşlardan birine vurduğumuzda yazmak istediğimiz "Devrimci"  bakarsınız "sevrimci" “fevrimci” veya "cevrimci"  oluvermiş.

 Onun için tuş deyip geçmeyelim;tuşlara vururken dikkatli vuralım”.
a.k. 01.05.12

* * *

 "Küfür"le ancak içinizi boşaltırsınız ama "mücadeleyi / savaşı" kazanamaz, sadece "içinizi boşaltığınız"la kalırsınız çünkü içinizi yeniden dolduracak olan o düşman hala oradadır.
a.k.

* * *

 “AŞK ZAMANI GEÇİRİR, ZAMAN DA AŞKI”

veya

 “Aşkla zaman geçer, zamanla aşk geçer.”

"Liebe vertreibt die Zeit und die Zeit vertreibt die liebe.."
Almancadan çeviri: a.k

* * *

 Acıdır, üzücüdür paradokstur ama yaşamın da gerçeğidir: Alınan her öç “haklı” veya “haksız” diye ayırmadan alınacak yeni bir öcün tohumunu da içinde taşır. a.k.28.09.12

* * *

“Karşındankinin vereceği cevabı bildiğin soruyu sorma. yanıtını veremeyeceğin soruya da muhatap olma(maya bak.)!..  a.k

 Güncel bir örnek:

Alman TV muhabiri bilmem kaçıncı kez tutuklanmış „dosyası kabarık“ mülteci gence soruyor:

- Daha önce de hiç cep telefonu çaldınız  mı?
(Herhalde „heee 40-50 tane kadar çaldım“ falan demesini bekliyor, ki cevabı belli soruyu soruyor)

Kuzey Afrikalı genç Arap yanıtlıyor;
- Yoooo !

- ….

* * *

„Ot tise agız küymez“

 „Ateş demekle ağız yanmaz“
Divan-ı Lügat-it Türk

* * *

 „Saplantı“ kötüdür fakat gerek kendinizin gerekse karşınızdakinin saplantılı olduğunu bilirseniz önlem alabilirsiniz;  „Aşağılık saplantısı“ da kötüdür; fırsat bulduğunda da saldırgandır; fakat en kötüsü „Saplantısızlık saplantısıdır, ki bunların „saplantısız“ olduklarını çevreye göstermek için nerede, ne zaman, ne yapacakları hiç belli olmaz.
Tanık olduğum için söylüyorum.. a.k.

* * *

 “Doktora “Akupunktur” parası vermek istemiyorsan, kendi Voodoo bebeğini kendin yap!”

Alman sahne sanatçısı Christoph Maria Herbst.

** *

"Tarih’te de , “Yaşam’da da “gerçek” tektir; onu değişik kılan, çok yorumlu  yapan, farklı“açılar”dan  yapılan farklı “algılamalar” ve farklı yorumlar”dır: 


 Özetle “Hakikat tek Rivayet çoktur"..a.k.

* * *

 “Danaların en aptalı, eliyle seçer kasabı”. Alman atasözü. Çeviri A.K.

* * *

Hiç kimse görmek istemeyen kadar kör değildir” İbn-i Sina’nın olduğu söylenen bütün zamanlar için geçerli olan bu özlü sözden esinlenilerek gerçeklere kulaklarını tıkayanlar için de;

 “Hiç kimse duymak istemeyen kadar sağır değildir” denilebilir.a.k.2.11.15

* * *

 “Yenilgi” “alışkanlık”a dönüşmediği, “süreklilik” olmadığı sürece iyidir, ders almasını bilene yararlıdır; yanlışlarını  eksiklerini görüp gidermeyi, giderip başarılı olmayı sağlar.. a.k.

* * *

MECBUR MUSUN?..

Dedikodu edersin, ellerden duydum dersin,
tıka kulaklarını, duymaya mecbur musun?
En büyük suçu işler, "Şeytana uydum" dersin,
uymasana kardeşim, uymaya mecbur musun?

Turan KEKEVİ

……..

ŞEYTAN..
(...)
Her günahı işlemiş, suçu ona atmışız,
"Şeytana uydum" demiş, rahat rahat yatmışız..
Hakikatte ortada ne Şeytan var ne de Cin!
Onları biz var etmiş, hep bizler yaratmışız.

Turan KEKEVİ ("Günbatımı" Şiirler)

* * * * * *

Duavar yazıları:

 En ÜNSÜZLER'in  en ÜNSÜZ sözleri;

Hamama giren terler, denize giren ıslanır..  Hamdi Keseci

Yüzmeyi bilmeyen kurban da kesmesin.. Floryalı Ayhan

Eşeği tımar, insanı traş gösterir..  Necmi Sinekkaydı

Saplantısız insan yoktur; (he)sapsız insan vardır.. Banker Omani Mani

Bilmediğin  merada mal otlatma.  Hüsnü Çoban

* * *

Evrimler;

 Özgürlük devri”; “Kölelik devri”; “Kulluk devri” ve nihayet “Kıça Kıl olmak Devri”..
a.k. 2015

* * *

UYARI:

”kAYIP” YAZILAR veya:
“Günümüze” yakışır közlü sözler!

 “Kıllık” üzerine “kıllık” bir deneme:

A(z)KILLI AFORİZMALAR:

Fıtratında “kıllık” olanlara yararlı bilgiler:

- Muktedir olmayan döte kıl olma!
- Kafanı dinlemek istiyorsan dötün sessizini seç.
- Yellenen dötün kılı kavi olur..
- Kılın değerlisi merkeze yakın olanıdır.
- Benim kıl olmadığım dötten bi poh çıkmaz.
- Kılsız döt, balıksız akvaryuma benzer.
- Dötler baş olunca kılları da saç olur.
- Kıl oldum abi jilet gibi bakma bana.
- Fıtratında kıllık olan orada bitermiş!
- "Eyy döt kılları; pohsuz  kokusuz bir dünya için birleşiniz" Carlo Markato

* * *

* * * * * * * * * * *  S O N * * * * * * * * * * *

 Değerli Dostum, Dürüst insan Aydoğan Kekevi'nin "GÜLDESTE"sini paylaşırken, Arthur Miller'in aşağıdaki "öğrenmenin bedeli"ni de paylaşmak isterim.

M. Kemal Adal
15 Nisan 2016  


ÖĞRENMENİN BEDELİ

Öğrenmenin de maliyeti vardır......
Önceden öğrenenler indirimli fiyattan öğrenir...
Otoriteden öğrenenler özgürlük bedeliyle öğrenir.....
Deneyerek öğrenenler etiket fiyatından öğrenir....
Hayattan öğrenenler gecikme zammıyla öğrenir...
Hayattan da öğrenemeyenler boşa gitmiş hayatlarıyla
öğrenirler...

Arthur Miller.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder